Enfriamiento??????No puede ser que mi ingles sea tan malo no!!!!!!!!Anthony
JAJAJA la traducción literal es "enfriamiento"pero la palabra chill se usa para decir; dejese enfriar (cocina), relajarse (emociones) o hasta para decir de un momento "agradable, relajado"recordemos que las palabras en ingles tienen variados usosSaludos y gracias por pasar y dejar comentarios
ahh mi receta favorita!Jello Power!
por cierto, te quedó súper la imagen del banner!
gracias muñe! que bueno que te gustó... y tu, no has visto a mi zángano?jajajajaBesos apachurrados
Publicar un comentario
5 comentarios:
Enfriamiento??????
No puede ser que mi ingles sea tan malo no!!!!!!!!
Anthony
JAJAJA la traducción literal es "enfriamiento"
pero la palabra chill se usa para decir; dejese enfriar (cocina), relajarse (emociones) o hasta para decir de un momento "agradable, relajado"
recordemos que las palabras en ingles tienen variados usos
Saludos y gracias por pasar y dejar comentarios
ahh mi receta favorita!
Jello Power!
por cierto, te quedó súper la imagen del banner!
gracias muñe! que bueno que te gustó... y tu, no has visto a mi zángano?
jajajaja
Besos apachurrados
Publicar un comentario